Новогодние празднества раз от разу со все большей очевидностью выявляют примечательную реальность. А именно: что вот уже 1700 лет являющийся христианским армянский народ все больше интересуется скорее тем, годом какого животного будет грядущий год, нежели тем, что символизирует Святое Рождество.
Да и благопожелания стали несколько иными. Нынешний год – год Вепря или Свиньи. Так вот, в течение нескольких последующих за 31-м декабря дней мне не раз довелось услышать слова: «Постараемся отнестись друг к другу без свинства». Они звучали даже по телевидению! Да, разумеется, все это следует воспринимать с юмором, как относились и к уговорам обойтись в этом году без ставшего уже традиционным свиного окорока на новогоднем столе – дабы не обижать свинью. Но получилось так, что наши же родные власти буквально заставляют нас повести себя малость «по-свински».
Чтобы сказанное стало более понятным, представьте, что вы на некоторое время отправляетесь, скажем, в Шотландию: по делам или отдохнуть – это не суть важно. А важно то, что ваш друг попросил вас привезти ему три бутылки шотландского виски. Где-нибудь в Глазго вы покупаете в магазине пять бутылок (себе ведь тоже хочется). При этом вы, разумеется, знаете, что существует определенное количество спиртного, которое вы можете провезти через таможню бесплатно. Сверх этого количества надо платить пошлину. Благополучно прибыв в Ереван, вы проходите таможню, и таможенный служащий в аэропорту «Звартноц» сообщает вам, что вы не имеете права ввозить в Армению более двух бутылок спиртного.
Согласно постановлению правительства № 251 от 29-го марта 2001 года, два литра алкогольных напитков считаются, так сказать, естественной нормой. За излишнее количество будьте любезны уплатить таможенную пошлину.
Вы изъявляете полную готовность исполнить священный таможенный долг гражданина РА и заплатить за лишние три бутылки. Но… Но, оказывается, даже заплатив, вы не имеете права ввезти их на территорию РА. Дело в том, что, согласно нашему порядку, на купленных в Глазго бутылка должны быть на армянском языке – повторяю: НА АРМЯНСКОМ ЯЗЫКЕ! – указаны страна производства, состав продукта, день выпуска и срок хранения.
Порядок этот вступил в силу с 1-го января 2007-го года. К этому документу мы еще обратимся, а пока что вернемся к вашему другу и привезенному для него виски. Прекрасно зная «неподкупную суть» наших таможенников, можем с полным основанием заявить, что тут не помогут ни уговоры, ни деньги. Незаконные 3 бутылки виски будут у вас конфискованы и соответствующим образом уничтожены в соответствующем месте. Как же вам быть: отдать обе бутылки другу или одну все же оставить себе? В любом случае получается свинство, пусть даже несколько в варианте «лайтс». Вы-то, разумеется, знаете, что поступили вовсе не по-свински, но пойди докажи… Но даже если вы все же каким-то образом умудритесь привезти виски домой, то все равно поклянетесь отказать в подобной просьбе даже родному отцу. Вот и получается, что в год Свиньи все мы так или иначе вынуждены в будем повести себя в отношении других малость по-свински.
Что же касается самого постановления правительства (№ 616) об обязательном маркировании на армянском языке продовольственных товаров, то оно было принято 20-го апреля 2006-го года. Согласно этому документу, обязательному маркированию на армянском языке подлежат следующие продовольственные товары:
мясо, в том числе птичье, и мясопродукты,
молоко и молочные продукты,
яйца и яичный порошок,
кофе, чай
растительные масла
рыба, рыбные консервы, икра и заменители,
продукты, приготовленные из моллюсков и беспозвоночных,
сахар, сахарный песок,
какао и продукты из него
кондитерские изделия,
детское питание,
макаронные изделия,
хлеб и хлебобулочные изделия,
консервы,
фруктовые и овощные соки,
опары и закваски,
кетчуп, майонез,
сухие супы и бульоны,
мороженое,
кисели,
алкогольные напитки, минеральная вода, прохладительные напитки.
Не включенные в этот список продовольственные товары будут подлежать обязательному маркированию на армянском языке с 1-го июля нынешнего года.
Как еще в конце прошлого месяца сообщил начальник управления стандартизации, метрологии и соответствующего подтверждения Министерства торговли и экономического развития Роберт Даян, уже со 2-го января магазины не должны принимать продуктов, не имеющих подобной маркировки. Что же касается остающихся в магазине и еще нереализованных продуктов без такой маркировки, то ими можно будет торговать до истечения срока годности.
Может быть, это действительно нормальный и необходимый шаг на пути к цивилизованным рыночным отношениям – в конце концов, армянский потребитель имеет право на информацию о покупаемом товаре. Однако насколько целесообразно было для обязательного маркирования на армянском языке принимать именно то количество продуктов, которое определено как минимум, превышающий необлагаемый таможенной пошлиной? Сообщим читателям, что количество это установлено постановлением правительства № 252. Согласно этому порядку, можно без уплаты таможенной пошлины перевозить через границу, скажем, до 1 кг кофе или чая, до 0,5 кг икры и до 1 кг различных продуктов (все это, заметим, относится к тому, что перевозится воздушным путем).
Вот и получается, что если раньше можно было привезти с собой килограмм икры, уплатив пошлину за лишние полкило, то теперь это уже невозможно. Нужна обязательная армянская маркировка. А найти где-нибудь за границей товар с армянской маркировкой будет поистине чудом.
Но есть и другая сторона вопроса. Маркирование продукции происходит на соответствующем предприятии. При небольших объемах заказа на этом предприятии вряд ли найдутся ярлыки или упаковка на армянском языке. Это означает также, что мелкие торговцы, привозящие, скажем, продукты из Грузии и реализующие их тут, станут безработными. Это будет способствовать еще большей монополизации, ибо понятно, что только достаточные солидные импортеры могут договориться с производителем о маркировании товаров на армянском языке.
И еще одно обстоятельство. Армянский рынок сам по себе очень мал, а спрос на некоторые виды товаров, например, на то же дорогое виски или французский коньяк, весьма незначителен. И согласится ли производитель ради нескольких сот бутылок виски заказывать новые ярлыки, упаковку, инструкции и т. д., – сказать трудно. Если не согласится, то, значит, даже в «элитарных» магазинах невозможно будет купить импортное спиртное без армянской маркировки. Если, конечно, импортер не возьмется сам доставлять их по две бутылки за раз.
Роберт Даян подчеркнул также, что импортерам это постановление правительства обойдется недорого. Впрочем, сами импортеры придерживаются насчет этого разного мнения. Некоторые считают, что проблем с поставщиками не возникнет, другие – что совсем наоборот.
Бесспорно, любой закон или постановление имеет свои как положительные, так и отрицательные стороны – любой из них при желании можно расхвалить или раскритиковать.
Если же учесть наши специфические условия, то можно сказать, что данное решение заключает в себе очень большой коррупционный риск. Так, например, несмотря на высказанное нами выше убеждение в неподкупности, вы так или иначе найдете общий язык с таможенником, просто положив ему в карман некую сумму. Вот и получается, что правительство приняло просто блестящее решение о дополнительном материальном стимулировании таможенных служащих за наш с вами счет. Мы ведь с вами гордая нация и ради того, чтобы не потерять перед другом лицо, не думая «премируем» таможенника парой-тройкой тысяч драмов. Таможенные же служащие, будучи людьми деликатными и в высшей степени благожелательными, просто постесняются отказать нам в такой пустячной просьбе, да и «стимул» примут с удовольствием. В общем, Дед Мороз преподнес Государственному таможенному комитету просто расчудесный новогодний подарок.
Заметим между прочим, что наше правительство охотно делает себе всевозможные подарки. Ну, например, взять хотя бы повышение пошлин на иномарки, или, скажем, установление нового порядка в системе Госавтоинспекции, когда деньги за 30% составленных актов пойдут самому гаишнику… В конце концов, надоьже наполнять бюджет или нет? А основа для таких «подарков» была заложена еще в прошлом году – в виде скучных постановлений, на которые практически не обратили внимание ни пресса, ни оппозиция. А результат их сказался именно с 1-го января, ибо цыплят в Армении считают не осенью, а в середине зимы…