Жил-был один Божо

13/03/2006 Нуне АХВЕРДЯН

Такой человек – Армине Абраамян, постановщик, актриса, которая создает иллюзию игры не на сцене, а в своих сказках.

У Армине уже есть 4 книги и скоро будет снят мультфильм по мотивам сказки. Детские черты лица и мягкая речь не мешают ей трезво и последовательно оценивать свои произведения.-фантазии. Ее сказки и вправду фантазии, так как там живут, мечтают существа, которых нет в природе. Словом, фантастический мир или же жанр фэнтази, где действуют совершенно иные, не человеческие правила и не человеческие образы, которые создаются, разбиваются и мечтают.

В этом мирке воздушный шар пишет стихи, а у кофе есть бабушка, у марципана есть душа, а шоколадка ищет туфельку Золушки., В одно время Армине работала в малом экспериментальном театре и готовила детскую телевизионную передачу «Блюм-блюм». А сейчас она является членом оргкомитета кинофестиваля «Золотой абрикос», а также проводит курсы сказок в отделе мультипликаторов института Театра и Кино. Армине считает себе полуреалистом – полупоэтом и продолжает экспериментировать.

– … Я случайно начала писать сказки. Солгу, если скажу, что всегда мечтала об этом. Но очень любила явление-сказку. Андерсена, Киплинга, Кэролла, Мильна, Толкиена читала всегда. Все мои сказки о выдуманных странах. Например, первая книга о жителях страны Анкюмюр, где вместе с людьми живут и разные существа. Никогда не думала печататься. Даже не помню, по какому поводу предложили напечатать мою книгу. Пошла в разные издательства и выяснилось, что все хотят напечатать. А до этого довольно много сказок печаталось в прессе.

– Нужно пойти, представиться, предложить, или издатели сами находят авторов?

– Никто не ищет авторов. Ереван не то место. Даже эта наша встреча случайная. Думаю, если хочешь что-то сделать, должна сделать сама.

– В книжных магазинах сегодня полно книг армянских сказочников, но когда перелистываешь эти книги, часто пропадает желание покупать что-либо. Почему так, почему эти сказки сразу не заинтересовывают нас?

– Не могу сказать. В цивилизованном мире писатели не говорят друг о друге плохо. Так не должно быть. Если не нравится, сделай лучше. Критикуя один полюс, ты не создаешь другой. Если сегодня мне не нравится армянское кино, я должна создать свое кино.

– Хороший подход. А у тебя есть соперники в выбранном жанре?

– Я пишу в том жанре, которого мало в Армении. Этот жанр – фэнтази, создал Толкиен в своей книге «Властелин колец». Это рассказы о выдуманных существах выдуманного мира. До Толкиена фантастические существа встречались только в сказаниях, легендах и народных сказках. Он привел этих существ, эту мифологию в авторскую сказку. И одна книга создала новый жанр, которая стала сказкой 20-го века.

– Карлсон Астрид Линдгрен тоже выдуманный образ, который кроме того, что очень симпатичен, еще и свободолюбив и непокорен. Думаю, что и Карлсон и Пеппи – Длинныйчулок более понятны и близки детям, чем скажем, тролли и хоббиты.

– Но первым был Толкиен. Потом, не надо забывать, что жанр фэнтази очень своеобразен, кроем поклонников жанра, есть люди, которые не принимают его. Не могу сказать, что Толкиен – мой любимый писатель, но он – феномен. А Линдгрен скорее продолжение, чем открытие. Новый вид отношений героев, их общения уже был в «Винни Пухе» Мильна. Это не было открытием. Открытие сделал Толкиен.

 – Этот жанр сейчас очень модный. Ты общаешься с авторами фэнтази разных стран?

– Я послала свои сказки в болгарскую академию, откуда получила приглашение и участвовала на семинаре «Психологическая драма в легенде, сказке и мечте». Там я познакомилась со многими писателями, актерами и режиссерами. Все эти люди были охвачены феноменом сказок. Было очень интересно, наверно это было самым интересным событием в моей жизни. Со многими я поддерживаю связь. Может поеду в Шотландию, меня пригласили.

– Твои сказки переведены на другие языки?

-Сама перевела несколько стихотворений на английский, но они напеатаны только на электронных сайтах. Особо не работаю в этом направлении. В этой жизни люблю две вещи – писать и играть. Сейчас не играю на сцене, но очень хочу. Надеюсь, что все будет хорошо.

– А как твоя сказка превратилась в мультфильм?

Я написала сценарии для мультика и фильма, которые предложила в «Арменфильме». Киностудия не была пока приватизирована и сценарному совету, во главе с Микаэлом Стамболцяном понравились мои сценарии.Стамболцян дал гарантию на сценарий мультфильма. Но все равно, создание мультфильма я считаю чудом, так как после приватизации это дело не осталось недоконченным и мультфильм был снят. Он сделан на основе одной сказки из моей последней книги «Истории Салесов». Главный герой сказки – Божо.У меня еще сотни историй, которые могут стать фильмами и мультфильмами. А «Божо» создали с моим однокурсником, режиссером Микаэлом Ватиняном. Музыку написал Артур Манукян.

– В армянской мультипликации есть хорошие традиции, но как будто все наши мультики сделаны для взрослых, а не для детей.

– Есть сказки, которые могут быть и для детей, и стать поэтическими мультиками. Невозможно предсказать. Когда я делала «Блюм-блюм истории» , многие родители говорили, что это не для детей, но я знала многих ребят, которые смотрели передачу не отрываясь, с большим вниманием. О сказке «Алиса в стране чудес» тоже говорили, что она не детская.Уверена, что совсем не обязательно, чтобы ребенок от сказки или мультфильма взял то, что берет взрослый. Ребенок берет другое, он может даже от звука получать информацию.Не обязательно понять мультфильм, он и подсознательно передает информацию.Взрослые, особенно плохие, всегда имеют один недостаток – они хотят все воспринимать на уровне понимания.Никто не может от этого избежать, это очень плохо.А дети так не воспринимают. Сказка подобно музыке передает звуковую информацию, поэтому в хороших сказках не бывает случайных слов и звуков. Так строились и сказания. Если внимательно прочесть «Сасна црер», увидим , что имена почти всех героев начинаются на «С». Каждое произведение искусства начинается с малой частички – звука, цвета и они вмещают в себе космическую информацию.

– А куда делось желание мечтать?

– Это уже другая сторона сказки. В сказках всегда есть момент мечтаний. В сказках человек всегда находит то, чего не находит в действительности. Не случайно, что все хорошие сказки пишутся в годы войны, в преддвериеи войны или после войны. «Властелин колец» был написан сразу после Первой мировой войны, а «Винни Пух» считается самой антивоенной книгой. Никакой автор не делает это специально, получается подсознательно. Например многие говорили мне – вот это да, в стране военное положение, а ты сказки пишешь. В военные годы человек хочет создать противоположный полюс. И сказка становится этим полюсом. Я замечала, что после создания сказок меняется даже мое моровоззрение и мышление.

– Наверно хочешь сохранить в сердце детскую непринужденность.

– Будет правильно, если скажу, что хочу развиться, много читать и лучше узнать себя. Уверена, что само произведение начинает оказывать влияние на человека.